Voices | VOIX

  • Recap: Lex Deux á Table

    EN

    On 6 June, we closed Les Deux the way it began, in the house and in conversation, with Meureuk's work at the center.


    Chef Simonn prepared plates for Galerie36 for the first time, composing a menu drawn directly from Meureuk's photographs. Three images became three plates: SOCLE, shrimp and salmon; LEMONDE (AMADOU), beef and mushroom; AU TRÉPAS DES VAGUES, chicken and shrimp. A brief introduction from the Chef and Meureuk opened the evening, and from there the photographs left the wall and arrived at the table. Chef Simonn presented each course himself, walking the room through the thinking behind every dish — image becoming taste, an exchange of the senses.

    Twelve seats. One table.

     

    Intimacy in our space is not a constraint but a curatorial decision, and on Saturday it gathered Senegal, Haiti, Jamaica, New Orleans, and New York into a single conversation. Africa and its diaspora at one table, rooted in Dakar and open to the world.

     

    Wines selected by Métis Kacao Senegal Gourmet, from South Africa and Portugal, met each course in turn. We shared stories. We laughed. We marked the final days of Les Deux among people who had not all met before that evening and who left it as something closer to a circle. 

    Chef Simonn  returns to the house this fall, as we open a new season of gatherings. What we build in private rooms echoes in public ones, and we hope you will be at the table.


     

    FR

    Le 6 juin, nous avons clôturé Les Deux comme elle avait commencé, dans la maison et dans la conversation, avec le travail de Meureuk au centre.

    Chef Simonn a cuisiné pour Galerie36 pour la première fois, composant un menu directement inspiré des photographies de Meureuk. Trois images sont devenues trois plats: SOCLE, crevettes et saumon ; LEMONDE (AMADOU), bœuf et champignons ; AU TRÉPAS DES VAGUES, poulet et crevettes. Une brève introduction du Chef et de Meureuk a ouvert la soirée, et de là, les photographies ont quitté le mur pour rejoindre la table. Chef Simonn a présenté lui-même chaque plat, dévoilant à ses convives la pensée qui habitait chacun — l'image devenant goût, un échange des sens.

    Douze places. Une table.

    L'intimité, dans notre espace, n'est pas une contrainte mais un choix curatorial, et samedi elle a réuni le Sénégal, Haïti, la Jamaïque, La Nouvelle-Orléans et New York en une seule conversation. L'Afrique et sa diaspora à une même table, ancrée à Dakar et ouverte sur le monde.

    Les vins sélectionnés par Métis Kacao Senegal Gourmet, d'Afrique du Sud et du Portugal, ont accompagné chaque plat tour à tour. Nous avons partagé des histoires. Nous avons ri. Nous avons marqué les derniers jours de Les Deux entourés de personnes qui ne s'étaient pas toutes rencontrées avant cette soirée, et qui l'ont quittée presque comme un cercle.

    Chef Simonn reviendra dans la maison cet automne, à l'ouverture d'une nouvelle saison de rencontres. Ce que nous bâtissons dans les pièces privées résonne dans les pièces publiques, et nous espérons que vous serez à la table.

     

     

  • Recap: Les Deux Cinema

     

     

  • Recap: Les Dialogues JIKA | The JIKA Dialogues

    Recap: Les Dialogues JIKA | The JIKA Dialogues

    Dialogue I | Kiné Karama Fall

    The first JIKA Dialogue — Write: The Radiance of the Origin — in honor of the poet Kiné Kirama Fall.

  • Les sept sœurs Nardal. FONDS LOUIS THOMAS ACHILLE
    Les sept sœurs Nardal. FONDS LOUIS THOMAS ACHILLE

    The Nardal Sisters: A Legacy at the Heart of Galerie36

    Inspired by Nofi Media’s in-depth look at the intellectual legacy of Paulette and Jeanne Nardal.
    by Ayofemi Kirby
  • Recap: The Written Eye

    Recap: The Written Eye

    Récapitulatif : Le Regard Écrit
  • Image by Hawa Tall
    Image by Hawa Tall

     

     

  • Croisé Parfait, 2024
    Croisé Parfait, 2024
  • Utopie Sensible, 2025
    Utopie Sensible, 2025

     

     

  • Amadou, 2024
    Amadou, 2024
  • Meeting Nature: Reflections in Line | À la rencontre de la nature : Réflexions tracées

    In this intimate audio reflection, artist Daouda Niane Dit Uda speaks about his practice and the central role of the line in his work.

  • Meeting Nature | Future Lines: A Laboratory of Forms | Lignes futures : Un laboratoire de formes
    This wall marks a departure—both in medium and in approach. While the compositions maintain Uda’s signature attention to form, the materials shift: pencil sketches meet bold, flashy colors; textile-like elements are integrated into the works, evoking the feel of a textile project without being part of one
  • Meeting Nature: A Poetics of Line and Color | Une poétique de la ligne et de la couleur

    This series is the most descriptive part of the exhibition—a kind of visual poetry where each line flows with a freedom of movement, yet always returns to balance. 

  • Meeting Nature: A Fragment in Focus | Un fragment en lumière
    This series is playful and intuitive. Each work on Wall 2 takes a small moment—an impression, a detail, a point—from the larger compositions on Wall 1 and brings it into its own light.